翻訳と辞書
Words near each other
・ Catalogue of Political and Personal Satires Preserved in the Department of Prints and Drawings in the British Museum
・ Catalogue of rotational velocities of the stars
・ Catalogue of Ships
・ Catalogue of spectroscopic binary orbits
・ Catalogue of the Pinacoteca of the Accademia Carrara
・ Catalogue of Vices and Virtues
・ Catalogue of Women
・ Catalogue of Works in Refutation of Methodism
・ Catalogue raisonné
・ Catalogue Victor→Mercury 87–99
・ Catalogues of Beethoven compositions
・ Catalogues of classical compositions
・ Catalogues of Fundamental Stars
・ Catalogus Codicum Astrologorum Graecorum
・ Catalogus Professorum Rostochiensium
Catalogus Translationum et Commentariorum
・ Cataloipus cymbiferus
・ Catalone
・ Catalone Gut
・ Catalone Lake
・ Catalonia
・ Catalonia (disambiguation)
・ Catalonia April Fair
・ Catalonia College of Music
・ Catalonia Government 1977–80 term of office
・ Catalonia Government 1992–95 term of office
・ Catalonia Government 1995–99 term of office
・ Catalonia Government 1999–2003 term of office
・ Catalonia Government 2003–06 term of office
・ Catalonia Government 2006–10 term of office


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Catalogus Translationum et Commentariorum : ウィキペディア英語版
Catalogus Translationum et Commentariorum

Founded in 1945, with its first volume published in 1960, the ''Catalogus Translationum et Commentariorum'' is a scholarly journal documenting the work of international scholars interested in classical tradition during the Middle Ages and Renaissance.
Each article treats a separate classical author, beginning with a detailed essay on the author’s reception from antiquity to 1600. This is followed by a comprehensive list both of printed and manuscript commentaries in Latin on the author and, in the case of Greek authors, a list of Latin translations as well.
In 2015, the ''Catalogus Translationum et Commentariorum'' moved to online Open Access for previous editions while continuing to produce the current volume in print for sale through the Pontifical Institute of Mediaeval Studies.
== Purpose ==
The ''Catalogus Translationum et Commentariorum'' is intended to illustrate the transmission of the ideas, and the influence, of ancient Greek and Latin authors (up to a.d. 600) during the Middle Ages and the Renaissance (up to a.d. 1600).
It does so by a complete listing of all traceable Latin translations of these authors and of commentaries. For each translation or commentary, the ''Catalogus'' provides a brief introductory statement on the date and circumstances of the work; each translation or commentary is described and identified by ''Incipit'' and ''Explicit'', and there is a list of all known manuscripts and printed editions, with locations for both. As part of its movement online, the ''Catalogus'' has been able to provide these listings as searchable indices combining work from all volumes into four databases: Index of Articles, Index of Manuscripts, Index of Translators and Commentators, and an Index of Ancient Authors.
For each translator or commentator, there is a brief bio-bibliography. Finally each article on a classical author begins with a ''Fortuna'' outlining the author's history during the Middle Ages and the Renaissance.
In terms of the purpose of the ''Catalogus'', the list of Latin translations helps to establish the facts about the gradual reception of ancient Greek material in the West up to a.d. 1600. These Latin translations from the Greek had a much wider circulation, even during the Renaissance, than either the Greek originals or the vernacular translations, which were in fact usually based upon one of the Latin versions rather than upon the original Greek text. Hence a study of the fortunes and influence of any Greek author in the West must begin with an investigation of the existence and relative merit of the Latin translations of his works.
The list of Latin commentaries serve a similar purpose, especially for the fortunes and influence of the ancient Latin authors. The commentaries represent an important though comparatively neglected branch of literature, and they provide valuable evidence for the use made of authors commented on. The commentaries also illustrate the mental slant and characteristic interests of the commentator and of his period; they help us to understand the many and often diverse 'perceptions' of an ancient author.
Finally, the study of the commentaries throws light upon the curricula of schools and universities for whose use they were often composed.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Catalogus Translationum et Commentariorum」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.